Notes on History of Christianity in China
65The father of the Church of China
The founders of the Romish church in China were three Italian Jesuits , who were sent by their order towards the end of the sixteenth century. Two of them, Paso and Roger, were shortly recalled to Rome, Matthew Ricci was the only one remaining, and he was given the title , by his order, of father and founder of the church of China.
He learned Chinese Languages and customs from Literati, and Buddhist Priests whom he called Bonzees. He wrote some books in recommendation of Christian faith, which were eagerly read. He lived, wrote, conversed, and dressed like a Chinese philosopher and scholar.
He signified to Chinese people that he preached the same Tian (Heaven) or Shang-Di (Supreme God), and the same moral system that was proposed by the great philosopher Cong-fu-zu or Confucius.
The Lord of Heaven
The Chinese word Tian means material sky, or Heaven, or the Infinite Spirit, who dwells in heaven, and governs the universe; while the Chinese word Shang-Di means supreme God. As an chief object of worships, Tian and Shang-di means same thing.
Does Chinese regard this Tian as intelligent Being, Lord and Creator of heaven, earth, and all things? Is it not likely that our vows and homage were addressed to the visible and material heavens, or, at least, to a celestial energy void of understanding, inseparable from the identical matter of which they are composed?
To answer these question, we need some knowledge of Chinese language and history.
In China, the subjects of a King were not allowed to address him by name; instead we use indirect references such as “Under the Steps to the Throne” (bixia) or “Superior One” (shang). Bixia actually means the servants who are waiting at the Steps to the Throne. The second, Shang, has same meaning as His Majesty; In the same way, Chinese address a prince as “under the court”, which refers to the servants in the prince palace. Generally, it's a custom to address a person by where he most frequently resides, the celebrated Tang poet Su Shi, his courtesy name is Dongpo, “Eastern Slope”, a residence he built while an exile in Hainan Province.
Tian is where the Supreme God's residence, “Our Father in heaven, hallowed be your name.” But Chinese don't address God by His name, and He has no name. In this respect, Tian or Heaven and Shang Di are the same. We simply refer the God by where he lives.
These two Chinese word Tian and Shang-di caused great confusion and disputes, even result the death of a Bishop who were prisoned and allegedly poisoned by Jesuits in Macau. In 1704, Pope Clement XI, issued his bull, forbidding, “That the two Chinese words, Tian and Shang-di should any longer be applied to God, but instead of them the Tian-zhu, which signifies lord of Heaven, should be introduced.”
According to myth, heaven and earth were created by Pan Gu, and human were created by Nü Wa. Pan Gu seems to be a male, and Nü Wa female. Shang Di seems to be an intelligent Being, but not a manual labourer, who is not directly involved with the Creation of heaven, earth, and all things. He is the One, who produced two, and two produced three, and three produced all things.
The Emperor was called the Son of Heaven of True Dragon. Japanese Christians complained that Japanese King still regards himself as the Son of Heaven. "This is not right," says Japanese priest, "Jesus is the Son of God, how can the Japanese King be Son of God?"
In ancient China, the Emperor, at certain times such as at Equinox in the spring and autumn, offers a sacrifice to Tian or Shang-Di, the spirits presiding over the mountains, rivers, forests, and other parts of the earth, and in some duties necessary to the welfare of the public.
Ancestral Worship
Every family in China is bound at certain times to assemble in a hall, which is called the Ancestral Hall or the Hall of the Fathers and Forefathers, and there to pay tribute to their ancestors, whose names are written on little tablet or registers hung up in the hall. They prostrate themselves before these Memorial tablets, kill beasts, burn gilt paper in honour of their fathers, and promise themselves, that heaven will reward these marks of love and respect: towards those, from whom they are descended.
Much the same tribute of respect is paid by all the Literati to the great teacher of the empire, Confucius.
Ricci believed that the veneration of ancestors and of the great philosopher Confucius were not superstitious or idolatrous. The Jesuit permits the Chinese Christians to hang up in their houses tables with the names of their ancestors inscribed, and to burn incense, light candles and place meats before the ancestral tablets, and to prostrate themselves before the tablets of their forefathers; permits all such ceremonial honours to the deceased, to burn incense and lights at funerals; permits the tributes paid to Confucius by Literati.
But other orders, such as Dominican, and Franciscan, declared that the Chinese words Tian, and Chang-Ti were improper to denote the true Christian God, since they signify no more than the visible heaven. And the rites performed in the Ancestral Hall, at funerals, or before Confucius were superstition and idolatry.
Localized Christianity and Cult
Some Chinese drew images of Virgin Marry and Jesus as Chinese, and clad on Chinese costumes.
In 19th-century Chinese religious prophet and revolutionary, called Hong Xiuquan, who claimed himself the younger brother of Jesus. In 1850, he began the great movement of the Heavenly Kingdom of Great Peace (Tai Ping Tian Guo), his declared himself Heavenly King, others Heavenly Brothers and Sisters.
- AUTHENTIC MEMOIRS OF THE Christian Church in China. - Chinese Classics In English
My Bookshelf, and Reading Corner, Chinese classics in English by Dalriada Books.
